文化比較– category –
-
文化比較
【メモ】青少年交流事業の目的は知識を増やすことではなく、経験値の底上げをすること。
ザクセン州ユースホステル協会と沖縄ユースホステル協会によるDeutsch-Japanische Jugendbegegnungこと、独日青少年交流に通訳として参加するようになって早くも三年目が終わりました。今年も楽しかったです。24時間体制の引率+通訳なので心身共に疲れ... -
文化比較
【東京VSベルリン?!】リサイクルに対する感覚の違い(?)
「どうして物が増え続けるのか?」 最近ずっとこんなことばかり考えている。いや、多分、それほど多くの物を持っているわけではないのだけど、私が自分で管理できる量を超えているなと感じているから「私にとっては多い」と言ったほうが多分正しい。心の中... -
文化比較
【Kulturschock】洗い物を最後に水ですすがないドイツ人
ドイツあるある。 ドイツで生まれ育っても、これだけは幼心ながらに衝撃的だったことを未だに忘れられません。まずは、こちらのビデオをご覧ください。 http://youtu.be/fgep5V54NvM またはこちら… http://youtu.be/Y1oFQ-V4Xe8 わかりますか?シンクに洗... -
文化比較
【日本でカルチャーショック】お湯で洗濯しないのが普通なことにショックを受ける
来日したばかりの頃、日本人はとてもマメに洗濯をするなぁ・・・と感心していたのですが、日本の気候を考えるとなかなか乾かないこと、湿気が多いと洗濯物もくさくなってしまうこと、最悪カビが生えてしまうことも徐々にわかってきました。 そんな私がショ... -
文化比較
【ドイツ語】「元気?」と聞かれたらganz gutと答えないほうが良い理由。
「ganz gut」を訳すと「とても良い」だと思っている方が多いと思うのですが、ちょっと注意が必要です。細かいことを言えば「ganz」は「とても」という意味ではない。「完全な、至極、総じて…」などが主な意味です。 話は戻りますが、 「Wie geht es dir?」... -
文化比較
【ドイツ語】schwäbischer Kaffeeはミルク・砂糖入りのコーヒーのこと(ジョークです)
くだらないジョークなのですが、いつだったか、仕事でシュバーブ地方出身の方にお会いして、お飲み物でもいかがですか?と勧めたところ・・・ Darf ich Ihnen etwas zum Trinken anbieten? 何かお飲み物でもお持ちしましょうか? Oh das ist aber ... -
文化比較
トラブル知らず!ベルリン式シェアハウス処世術12選
(この記事は2014年1月6日に私が個人ブログで書いたものをリライトしたものです。) 近年シェアハウスに住んでいる人も多いかと思いますが、シェアメイトとの相性はどうですか?私はベルリンで親子以上年の離れた女性と丸7年一緒に住んでいたのです... -
文化比較
東京メトロの回数券はどれくらいお得?
余計なお世話ですが・・・交通費が高いこの街で、東京メトロをよく利用する人で定期を持っていない人ならば、回数券をうまく利用した方がお得なはずなのに、私の周りで回数券を使っている人がほとんどいません。 というわけで、回数券が果たしてそもそもど...